Перевод различного типа документов

Документы сопровождают человека в течение всей его жизни. Если же планируется их использование за рубежом, тогда потребуется их перевести на язык принимающей страны.

Качественный перевод документов отличается целым рядом особенностей. Он должен быть абсолютно точным, то есть лингвист при работе над ним обязан пользоваться дословным вариантом перевода

Переводу подлежит вся информация, находящаяся в документе, без разделения на главную и вспомогательную. Переводчик работает над непосредственным текстом документа, над микротекстом печати, а также не забывает про все имеющиеся в нем сноски.

Каждое слово в документе должно иметь однозначную интерпретацию независимо от того, какое количество раз оно встречается в тексте. Особые требования предъявляются к переводу имен собственных – паспортных данных человека и названию населенных пунктов. Даже незначительное несоответствие в трактовке этих данных приведет к неоднозначному толкованию содержания документа, поэтому будет отказано в его использовании.

Существуют определенные требования и к оформлению перевода. В частности, конечный вид переведенного документа не может содержать зачеркиваний и исправлений. Вся информация в нем должна иметь ту же структуру, как и в исходнике, то есть разбиваться на те же разделы, подразделы и параграфы. Размер переведенного документа обязан в точности соответствовать аналогичному параметру исходного.

Все эти требования будут в полной мере соблюдены, если все работы по переводу выполнены квалифицированным специалистом. Четкий и отработанный годами алгоритм перевода документов позволяет качественно и безошибочно выполнять даже самые сложные работы.

Особое внимание уделяется и поиску ошибок. Устранением недочетов переводчик занимается на всех этапах своей деятельности. На завершающей стадии проверки ему на помощь приходит носитель языка, на который переводится документ. Он делает вычитку перевода, от его внимательного прочтения не скроется ни одна ошибка.

Переведенный документ должен быть заверен нотариусом. Только после этой процедуры и легализации документа он приобретает юридическую силу.

052-569-65-80 /  WhatsApp,   abindersam@gmail.com

https://www.facebook.com/ARImmigrealty/

Консалтинговое  агентство  в Израиле   A.R.IMMIGREALTY  LTD

Переводы, нотариальное заверение документов и апостиль,

Мы беремся только за те проекты, в успех которых верим сами.

 С  нами у Вас получится !