Перевод юридических документов. Нотариальное заверение. Полезные советы. Как выбрать «правильное» агентство? Обращайтесь только в агентство с высокой репутацией, существующее долгий срок, все специалисты которого, будь то переводчики, корректоры, редакторы или нотариусы, обладают большой и успешной практикой в этой области. Поскольку сфера юридического перевода и нотариального заверения гораздо сложнее в реальности,Читать далее

Перевод и нотариальное заверение документов Едете за границу с целью заключения гражданского брака? Подписываете торговое или финансовое соглашение? Участвуете в программе по восстановлению европейского гражданства? Если так, то Вам непременно понадобится перевод и заверение юридических документов. Мы обеспечим предоставление Вам подробных консультаций и полной поддержки в этих вопросах. Что нужноЧитать далее

Перевод и  нотариальное заверение  документов. АПОСТИЛЬ. Легализация Порой в нашей жизни происходят изменения, вступаем ли мы в гражданский брак или заключаем бизнес — договор, получаем Европейский паспорт или подписываем новый рабочий контракт. Во многих этих и других случаях нам понадобится перевод документов и их нотариальное заверение. Что нужно знать преждеЧитать далее

Перевод и заверение документов в том числе узбекский и грузинский

1) Нотариальный перевод документов в том числе узбекский грузинский и латышский Перевод и заверение юридических документов На что нужно обращать внимание при переводе документов? Переводчик агентства, в которое Вы обратитесь, должен не только иметь академическое образование в этой области, но и обладать значительным опытом совместной работы с нотариусом, поскольку толькоЧитать далее

Как перевести документы и заверить их нотариально? Приходим на помощь и отвечаем на Ваши вопросы. От чего зависит качество перевода? Недостаточно быть хорошим переводчиком, знать язык и иметь университетскую степень. Работа с нотариусом обязывает переводчика обращать исключительное внимание на помарки и неточности, стандартность оформления юридических документов и точность формулировок. ВсеЧитать далее

Нотариальные переводы. Узбекский грузинский латышский румынский.

  Нотариальные переводы. Узбекский грузинский латышский румынский    Нотариальные переводы документов Как выбрать правильную фирму, занимающуюся переводом и заверением юридических документов? Какой вид заверения мне нужен? Как быть уверенным, что перевод будет в точности соответствовать оригиналу?  – На эти и другие Ваши вопросы отвечают наши эксперты.   2) Нотариальные переводы.Читать далее

Нотариальное заверение документов Мы хотим здесь затронуть вопросы, которые наиболее интересуют наших клиентов. Различные виды документов. Мы принимаем без исключения все виды документов: удостоверения личности всех типов; свидетельства о рождении, браке, разводе; коммерческие бумаги; завещания и вступление в права на наследство; архивные документы (если Вам необходимо истребование документов из архивовЧитать далее

Перевод юридических документов Нотариальное заверение Апостиль Проясним вкратце, на что нужно обращать внимание. Качество перевода. Перевод должен быть выполнен в точности, без малейшего изменения значения каждого слова. Желательно, чтобы переводчик, помимо профессионального образования, имел бы юридическую подготовку. Все наши специалисты обладают ей. Чистота исполнения. В тексте перевода не должно бытьЧитать далее